I OSNOVNE ODREDBE
Član 1.
(1) Pravilima tenderske prodaje (u daljem tekstu: Pravila) propisuje
se organizacija i postupak sprovođenja tenderske prodaje.
(2) Tenderska prodaja (u daljem tekstu: tender) je metod privatizacije
državnog kapitala preduzeća iz člana 6. Zakona o privatizaciji
državnog kapitala u preduzećima u kojim je posebnim privatizacionim
programom predviđen tender kao metod privatizacije državnog
kapitala.
Član 2.
Tender je otvorenog tipa, a sprovođenje tendera utvrđuje se
u javnom pozivu za podnošenje ponuda (u daljem tekstu: javni
poziv).
Član 3.
Državni kapital ponuđen na tenderu predmet je prodaje kao cjelina.
Član 4.
Prodaju državnog kapitala sprovodi zakonom ovlašćeni prodavac
(u daljem tekstu: Prodavac).
Član 5.
(1) Za svaki predmet prodaje Prodavac imenuje komisiju za sprovođenje
tendera (u daljem tekstu: Komisija).
(2) Članovi Komisije imaju zamjenike.
(3) Broj članova Komisije je neparan i u toku trajanja tendera
ne može se mijenjati.
(4) Komisija odluke donosi većinom glasova.
(5) Predsjednik Komisije određuje zapisničara.
(6) Radi pomoći u sprovođenju tendera, u svim njegovim fazama,
Prodavac može angažovati savjetnike. Savjetnici nisu članovi
komisije i nemaju pravo glasa.
(7) Radi pregovora oko zaključenja ugovora o prodaji Prodavac
imenuje pregovarački tim.
Član 6.
Komisija donosi odluku u formi zaključka.
Član 7.
(1) Član Komisije, zamjenik člana, savjetnik i zapisničar ne
može, ni lično ni po punomoćniku, da podnosi ponudu na tender
koji sprovodi.
(2) Lice iz prethodnog stava ne može vršiti svoju funkciju u
slučajevima ako:
a) mu je neko od ponuđača, zakonski zastupnik ili punomoćnik
ponuđača, srodnik u pravoj liniji do bilo kog stepena, a u pobočnoj
do četvrtog stepena srodstva, ili mu je bračni drug ili srodnik
po tazbini do drugog stepena srodstva,
b) je usvojilac ili usvojenik ponuđača, njihovog zakonskog zastupnika
ili punomoćnika,
v) je on ili njegov srodnik po pravoj liniji do bilo kog stepena
srodstva, a u pobočnoj liniji do četvrtog stepena srodstva ili
mu je bračni drug ili srodnik po tazbini do drugog stepena srodstva
vlasnik ili suvlasnik ili zakonski zastupnik ponuđača,
g) je stalno ili privremeno zaposlen kod preduzetnika ili pravnog
lica koje je ponuđač na tenderu,
d) je privremeno ili stalno zaposlen kod pravnog lica u kome
je zakonski zastupnik ili član uprave ponuđač na tenderu.
(3) Lica iz stava 1. ovog člana potpisuju “Izjavu o poverljivosti
i sukobu interesa”.
(4) Ako neko od lica iz stava 1. ovog člana sazna za postojanje
okolnosti iz stava 2. ovog člana, dužno je da prekine svaki
rad na sprovođenju tendera i da o tim okolnostima obavijesti
Komisiju, odnosno Prodavca.
Član 8.
(1) Radi pružanja tehničke pomoći zainteresovanim licima i davanja
informacija o postupku tenderske prodaje, Prodavac imenuje kontakt
lice.
(2) Kontakt lice navedeno u javnom pozivu je jedino ovlašćeno
da daje informacije o tenderu.
Član 9.
(1) Pravo učešća na tenderu imaju sva domaća i strana, fizička
i pravna lica, koja zadovoljavaju kvalifikacione kriterijume
definisane u javnom pozivu, osim državnih organa, organizacija,
preduzeća i fizičkih lica iz člana 11. stav 2. Zakona o privatizaciji
državnog kapitala u preduzećima.
(2) Pravo učešća na tenderu nemaju fizička i pravna lica i osnivači
pravnog lica koja prema preduzeću u kojem se prodaje državni
kapital imaju dospjele obaveze, neizmirene do dana podnošenja
ponude.
(3) Ako na tenderu učestvuje konzorcijum smatraće se da kvalifikacioni
kriterijum ispunjava ukoliko najmanje jedan od učesnika, odnosno
članova ispunjava kvalifikacioni kriterijum.
Član 10.
(1) Više lica mogu ostvariti zajedničko učešće na tenderu, u
slučaju da je takva mogućnost utvrđena u javnom pozivu.
(2) Više lica, koja žele da ostvare zajedničko učešće na tenderu,
podnose jednu ponudu.
(3) U slučaju zajedničkog učešća, za ugovorne obaveze, zajednički
učesnici odgovaraju solidarno.
(4) Uz ponudu iz prethodnog stava dostavlja se Ugovor o zajedničkom
učešću.
(5) Obavezni elementi Ugovora o zajedničkom učešću definišu
se u tenderskoj dokumentaciji.
(6) Lica koja nisu potpisnici Ugovora o zajedničkom učešću ne
mogu naknadno pristupati Ugovoru o zajedničkom učešću.
II SPROVOĐENjE TENDERA
Član 11.
Postupak tendera obuhvata:
a) pripremu tendera,
b) podnošenje i prijem ponuda,
v) otvaranje i provjeru formalne ispravnosti ponuda,
g) vrednovanje ponuda i utvrđivanje rezultata tendera,
d) zaključivanje ugovora o prodaji i aktivnosti poslije sprovedenog
tendera.
1. Priprema tendera
Član 12.
Pripremu tendera vrši Prodavac i ona obuhvata:
a) pripremu tenderske dokumentacije,
b) imenovanje Komisije i
v) pripremu teksta javnog poziva.
Član 13.
(1) Prije objavljivanja javnog poziva, Prodavac imenuje Komisiju.
(2) Članovi Komisije biraju se iz reda zaposlenih lica kod Prodavca.
Član 14.
Komisija je ovlašćena da:
a) sprovodi tender u skladu sa odredbama ovih Pravila i objavljenim
javnim pozivom,
b) verifikuje tekst javnog poziva i sadržaj tenderske dokumentacije,
v) otvori ponude i utvrdi koje se ponude smatraju nevažećim,
g) prikupi dodatne informacije i dokumetaciju od ponuđača,
d) vrednuje važeće ponude,
đ) pozove ponuđače da poboljšaju ponude,
e) po pribavljenoj saglasnosti Vlade, utvrdi rezultate tendera
i predloži pobjednika tendera,
ž) vodi zapisnik,
z) predloži da se proglasi tender neuspjelim u skladu sa odredbama
ovih Pravila.
Član 15.
(1) Komisija vodi zapisnik o svim fazama tendera iz člana 11.
stav 1. tačka a) do g) ovih Pravila, koga potpisuju svi članovi
Komisije, savjetnik i zapisničar.
(2) Zapisnik o tenderu sadrži:
a) oznaku tendera i podatke o predmetu prodaje,
b) podatke o članovima Komisije, savjetnicima i zapisničaru,
v) listu primljenih ponuda,
g) podatke o formalnoj ispravnosti ponuda,
d) podatke o vrednovanju ponuda,
đ) podatke Komisije o utvrđivanju rezultata tendera,
e) podatke o prihvaćenim ponudama sa tender liste (ako ih ima),
kao i podatke o njihovim ponuđačima,
ž) ostale relevantne podatke.
(3) Zapisnik se sastavlja u jednom primjerku. Na zahtjev ponuđača,
Prodavac može izdati kopiju zapisnika.
Član 16.
(1) Prodavac objavljuje javni poziv najmanje u jednom dnevnom
listu dostupnom na cijeloj teritoriji Republike Srpske, kao
i na internet stranici Prodavca, na jednom od službenih jezika
koji su u upotrebi u Republici Srpskoj, odnosno na engleskom
jeziku, a kada Prodavac procijeni da je to neophodno i u jednom
stranom časopisu.
(2) U slučaju nepodudarnosti, verzija na službenom jeziku je
važeća.
(3) Javni poziv sadrži:
a) naziv i adresu sjedišta Prodavca,
b) oznaku tendera,
v) matični broj preduzeća i oznaku hartija od vrijednosti,
g) firmu preduzeća,
d) šifru i naziv pretežne djelatnosti preduzeća,
đ) procenat učešća državnog kapitala (broj akcija, odnosno nominalni
iznos udjela) koji je predmet prodaje na tenderu u ukupnom kapitalu
preduzeća,
e) obavještenje o načinu finansijskog restrukturiranja duga
preduzeća,
ž) uslove tendera,
z) mjesto i rok podnošenja ponuda,
i) mjesto, način i vrijeme izdavanja tenderske dokumentacije,
j) iznos i način uplate naknade za tendersku dokumentaciju (u
daljem tekstu: naknada),
k) iznos depozita,
l) podatke o kontakt licu,
lj) druge podatke od značaja za učešće na tenderu.
Član 17.
(1) Tenderska dokumentacija iz člana 16, stav 3, tačka i) sadrži:
a) informacioni memorandum,
b) izvod iz sudskog, odnosno Centralnog registra hartija od
vrijednosti za preduzeće,
v) obrazac “Elementi ponude”,
g) instrukcije ponuđaču,
d) nacrt ugovora o prodaji,
đ) druge informacije i dokumentaciju, koje Prodavac smatra neophodnim
za svaki pojedinačni slučaj.
(2) Na pismeni zahtjev zainteresovanog lica Prodavac izdaje
tendersku dokumentaciju, na jednom od službenih jezika koji
su u upotrebi u Republici Srpskoj, odnosno engleskom jeziku.
(3) Zainteresovano lice, prije preuzimanja tenderske dokumentacije,
dostavlja dokaz o uplati naknade i potpisan dokument “Potvrda
interesa i izjava o povjerljivosti”.
(4) Prodavac zadržava pravo da ne izda tendersku dokumentaciju
zainteresovanom licu, ukoliko isto ne uputi zahtjev za kupovinu
dokumentacije najmanje sedam dana prije isteka roka za podnošenje
ponuda.
Član 18.
(1) Potencijalni ponuđač može, u toku trajanja perioda za podnošenje
ponuda, posjetiti preduzeće i izvršiti detaljan pregled poslovanja
preduzeća (Due diligence).
(2) Lice iz prethodnog stava podnosi Prodavcu pismeni zahtjev
za dobijanje odobrenja za Due diligence.
(3) Prodavac u pismenom obliku daje odobrenje i jedan primjerak
odobrenja dostavlja podnosiocu zahtjeva, a drugi direktoru preduzeća,
u kome je državni kapital (akcije, odnosno udjeli) predmet prodaje.
(4) Odobrenje iz prethodnog stava sadrži rok u kome se mora
obaviti pregled.
(5) Prodavac zadržava pravo da odbije zahtjev za Due diligence,
ukoliko se isti ne uputi sedam dana prije isteka roka za podnošenje
ponuda.
Član 19.
(1) Nakon objavljivanja javnog poziva ne mogu se mijenjati objavljeni
uslovi tendera, kao ni elementi i kriterijumi vrednovanja ponuda.
(2) Prodavac zadržava pravo da dopuni tendersku dokumentaciju,
osim dijelova iz prethodnog stava, i o tome obavijesti sve ponuđače
najkasnije sedam dana prije isteka roka za podnošenje ponuda.
2. Podnošenje i prijem ponuda
Član 20.
(1) Ponude na tender se podnose u roku objavljenom u javnom
pozivu i na način utvrđen u tenderskoj dokumentaciji.
(2) Datum objavljivanja javnog poziva (na jednom od službenih
jezika) smatra se danom početka tendera.
(3) Rok za podnošenje ponuda na tender utvrđuje se u javnom
pozivu za svaki predmet prodaje posebno i ne može biti kraći
od 30 dana.
(4) Prodavac zadržava pravo produženja roka za podnošenje ponuda.
(5) U slučaju produženja roka za podnošenje ponuda Prodavac
je dužan da, prije isteka roka objavljenog u javnom pozivu,
javno objavi novi rok za podnošenje ponuda.
Član 21.
(1) Podnošenjem ponude, ponuđač prihvata uslove
tendera objavljene u javnom pozivu.
(2) Podnesena ponuda ne može se mijenjati ili dopunjavati, osim
u slučaju poziva na poboljšanje.
(3) Ponuda se može povući, na pismeni zahtjev, najkasnije pet
dana prije isteka roka za podnošenje ponuda.
(4) U slučaju iz prethodnog stava Prodavac vraća depozit ponuđaču,
najkasnije sedam dana od dana kada je ponuda povučena, ako je
prethodno potvrđen priliv sredstava na račun Prodavca po osnovu
uplate depozita.
Član 22.
(1) Prodavac može poništiti javni poziv u toku trajanja roka
za podnošenje ponuda ukoliko ocijeni da je to poništenje od
interesa za preduzeće, Prodavca ili Republiku Srpsku.
(2) U slučaju poništenja iz prethodnog stava nijedno zainteresovano
lice neće imati pravo na bilo kakvu naknadu troškova ili štete
od Prodavca, odnosno njegovog savjetnika.
Član 23.
(1) Ponuda se podnosi u zatvorenoj koverti označenoj sa “Ponuda”
koja sadrži:
a) zatvorenu kovertu označenu sa “Elementi ponude”,
b) zatvorenu kovertu označenu sa “Prateća dokumentacija”.
(2) Koverta označena sa “Elementi ponude” sadrži ponudu popunjenu
na obrascu “Elementi ponude”.
(3) Uz ponudu iz prethodnog stava, dostavlja se poslovni plan
za preduzeće čiji je državni kapital (akcije, odnosno udjeli)
predmet prodaje.
(4) Ponuda se sastavlja na jednom od službenih jezika koji su
u upotrebi u Republici Srpskoj, a u slučaju da je sastavljena
na stranom jeziku, uz ponudu se dostavlja i ovjereni prevod
na jednom od službenih jezika.
(5) Sadržaj koverte “Prateća dokumentacija” utvrđuje se u tenderskoj
dokumentaciji.
Član 24.
Sve koverte iz prethodnog člana moraju biti označene šifrom
ponuđača, nositi oznaku tendera navedenu u javnom pozivu, a
koverta označena sa “Ponuda” i upozorenje “ne otvarati ”.
Član 25.
(1) Komisija javno otvara kovertu "Ponuda" i kovertu
"Prateća dokumentacija" u svrhu objavljivanja identiteta
ponuđača.
(2) Otvaranju mogu da prisustvuju učesnici tendera, njihovi
zakonski zastupnici i punomoćnici.
Član 26.
(1) Ponuđač je dužan uplatiti depozit u novcu ili podnijeti
neopozivu bezuslovnu bankarsku garanciju, naplativu na prvi
poziv, u iznosu naznačenom u javnom pozivu.
(2) Troškove prenosa depozita i izdavanja bankarske garancije
snosi ponuđač.
(3) Rok važnosti bankarske garancije iz stava 1. ovog člana
je najmanje 180 dana od dana isteka roka za podnošenje ponuda.
(4) Ponuđač je dužan, na zahtjev Prodavca, produžiti rok važnosti
bankarske garancije.
(5) Depozit uplaćen u novcu zadržava se na računu Prodavca do
uplate prodajne cijene i na isti se ne obračunava kamata.
Član 27.
(1) Naknada se uplaćuje u novcu, bespovratno.
(2) Visinu naknade iz prethodnog stava utvrđuje Prodavac, za
svaki predmet prodaje.
Član 28.
(1) Postupak prijema ponuda i vođenja evidencije primljenih
ponuda, kao i čuvanja dokumentacije određuje Prodavac.
(2) Prodavac određuje lice zaduženo za prijem ponuda, koje vodi
evidenciju primljenih ponuda prema vremenskom redoslijedu prijema.
(3) Ponuđaču se izdaje ovjerena potvrda koja sadrži datum i
vrijeme prijema ponude.
Član 29.
(1) Od momenta otvaranja ponuda do momenta zaključenja ugovora
ponuđaču nije dozvoljen kontakt sa licima iz člana 5. ovih Pravila
i predstavnicima Prodavca ili Vlade u vezi sa svim aspektima
provođenja tendera, osim u slučajevima predviđenim ovim Pravilima
ili po odobrenju Prodavca na pismeni zahtev ponuđača.
(2) Pod ponuđačem u smislu ovog člana podrazumeva se i njegov
zakonski zastupnik, ovlašćeni predstavnik, punomoćnik, osnivač
ponuđača ili s njim povezanog lica, kao i bilo koje lice koje
ima poslovni interes na strani ponuđača.
3. Otvaranje i provjera formalne ispravnosti ponuda
Član 30.
(1) Ako u utvrđenom roku nije prispjela nijedna ponuda tender
se proglašava neuspjelim na način utvrđen ovim Pravilima.
(2) Komisija sprovodi postupak otvaranja, provjere formalne
ispravnosti, vrednovanja ponuda i utvrđivanja rezultata tendera
i kada je prispjela samo jedna ponuda.
(3) Ako ima prispjelih ponuda Komisija provjerava da li broj
preuzetih koverti sa oznakom “Ponuda” odgovara podacima iz dokumenta
o evidenciji primljenih ponuda.
(4) Ukoliko Komisija utvrdi da neka od koverti iz prethodnog
stava nedostaje ili da je otvorena bez njenog prisustva, predlaže
Prodavcu da tender proglasi neuspjelim.
(5) U slučaju iz prethodnog stava, Prodavac je dužan da vrati
uplaćeni depozit svim ponuđačima, u roku od sedam dana od dana
proglašenja tendera neuspjelim i objavljuje novi javni poziv.
(6) Pored obaveze iz prethodnog stava, Prodavac obavještava
ponuđače o razlogu proglašenja tendera neuspjelim, te im vraća
raspoloživu dokumentaciju u stanju u kojem je preuzeta od strane
Komisije.
Član 31.
(1) Komisija pristupa provjeri formalne ispravnosti odmah po
isteku roka za podnošenje ponuda ili najkasnije sljedećeg radnog
dana.
(2) Provjera formalne ispravnosti obavlja se za svaku prispjelu
ponudu, prema sljedećem redoslijedu zahtjeva:
a) da je ponuda podnesena u roku,
b) da je do dana otvaranja koverte "Ponuda" na računu
Prodavca evidentiran odgovarajući priliv sredstava po osnovu
uplate naknade,
v) da je koverta označena sa "Ponuda" zatvorena i
propisno označena, te da je njen sadržaj u skladu sa članom
23. stav 1. ovih Pravila,
g) da su koverte označene sa "Prateća dokumentacija"
i "Elementi ponude" zatvorene i propisno označene,
d) da je sadržaj koverte označene sa “Prateća dokumentacija”
u skladu sa uputstvima datim u tenderskoj dokumentaciji,
đ) da je do dana otvaranja koverte "Ponuda" na računu
Prodavca evidentiran odgovarajući priliv sredstava po osnovu
uplate depozita, ako nije dostavljena bankarska garancija,
e) da su ispunjeni kvalifikacioni kriterijumi za učešće na tenderu
definisani u javnom pozivu.
Član 32.
(1) U slučaju da se, u bilo kojoj fazi provjere formalne ispravnosti
navedenoj u tačkama a) do e) stava 2. prethodnog člana, utvrdi
da ponuda ne ispunjava zahtjeve formalne ispravnosti, Komisija
može, u cilju otklanjanja nedostataka, od ponuđača tražiti da
u određenom roku dostavi dodatne pisane informacije i dokumetnaciju.
(2) Ukoliko ponuđač u ostavljenom roku ne dostavi dodatne informacije
i dokumentaciju, Komisija odlučuje na osnovu raspoložive dokumentacije.
(3) Ukoliko je ponuda formalno neispravna, Komisija je proglašava
nevažećom i ona neće biti predmet vrednovanja, a kovertu sa
oznakom "Elementi ponude" vraća ponuđaču.
(4) Kada utvrdi da sadržaj koverte "Ponuda" i koverte
"Prateća dokumentacija" zadovoljava zahtjeve formalne
ispravnosti, Komisija pristupa otvaranju koverte označene sa
“Elementi ponude”.
Član 33.
(1) Komisija proglašava ponudu nevažećom i ista nije predmet
vrednovanja i u slučajevima:
a) ako ponuda nije podnesena na obrascu «Elementi ponude»,
b) ako je neki od dijelova obrasca «Elementi ponude» nepravilno
popunjen ili nedostaje,
v) ako podaci o identitetu ponuđača u nekom od dijelova obrasca
«Elementi ponude» ne odgovaraju sadržaju dokumenta o identifikaciji
ponuđača.
Član 34.
(1) O proglašenju ponude nevažećom, ponuđač se pismeno obavještava
i depozit mu se vraća najkasnije u roku od sedam dana od dana
proglašenja ponude nevažećom.
(2) Ukoliko su sve ponude nevažeće, Komisija predlaže Prodavcu
da proglasi tender neuspjelim.
Član 35.
(1) U slučaju proglašenja ponude formalno neispravnom, ponuđač
ima pravo prigovora nadležnom organu Prodavca u roku od osam
dana od dana prijema zaključka. Prigovor ne odlaže postupak
sprovođenja tendera.
(2) Rješenje nadležnog organa Prodavca je konačno.
3. Vrednovanje ponuda i utvrđivanje rezultata tendera
Član 36.
(1) Postupak vrednovanja ponuda obuhvata:
a) bodovanje elemenata ponude na način i u skladu sa kriterijumima
navedenim u tenderskoj dokumentaciji,
b) rangiranje ponuda prema ukupno ostvarenom broju bodova,
v) ocjenu prihvatljivosti ponuda.
(2) Kriterijumi iz tačke a) prethodnog stava i način bodovanja
ponuda moraju biti utvrđeni prije objavljivanja javnog poziva.
(3) Rangiranjem ponuda utvrđuju se isključivo međusobni odnosi
vrijednosti ponuda, a ne rezultati tendera.
Član 37.
(1) Komisija vrednuje samo važeće ponude.
(2) Postupak vrednovanja Komisija obavlja u roku od 15 dana
od dana isteka roka za podnošenje ponuda.
Član 38.
Nakon izvršenog rangiranja ponuda, Komisija u roku od tri dana
:
a) poziva ponuđače da poboljšaju ponude, ako to ocijeni neophodnim,
b) radi pribavljanja saglasnosti, dostavlja Vladi izvještaj
o sprovođenju tendera, koji sadrži stav Komisije o prihvatljivosti
ponuda.
Član 39.
(1) Poziv za poboljšanje ponude sadrži rezultate rangiranja
ponuda kao i stav Prodavca o prihvatljivosti eventualno dostavljenih
amandmana na nacrt ugovora.
(2) Poboljšana ponuda dostavlja se najkasnije u roku od deset
dana od dana pozivanja.
(3) Komisija zadržava pravo da zatraži poboljšanje jednog ili
više elemenata ponude.
Član 40.
(1) Poboljšana ponuda dostavlja se Prodavcu u zatvorenoj koverti
označenoj sa “Poboljšana ponuda”, popunjena na obrascu „Elementi
ponude-poboljšana ponuda“, ali bez koverte označene sa “Prateća
dokumentacija”.
(2) U slučaju da ponuđač ne podnese poboljšanu ponudu u skladu
sa odredbama prethodnog stava, njegova prvobitna ponuda smatra
se konačnom ponudom.
(3) Poboljšana ponuda smatra se konačnom ponudom, ako je podnesena
u skladu sa odredbama stava 1. ovog člana.
(4) Nakon podnošenja, poboljšana ponuda ne može se mijenjati.
(5) Komisija razmatra poboljšane ponude odmah po isteku roka
za podnošenje ili najkasnije sljedećeg radnog dana.
(6) Nakon što boduje poboljšane ponude i izvrši rangiranje konačnih
ponuda, Komisija, radi pribavljanja saglasnosti, dostavlja Vladi
izvještaj o sprovođenju tendera koji sadrži mišljenje Komisije
o prihvatljivosti ponuda.
Član 41.
Sve informacije sadržane u koverti "Elementi ponude"
i „Elementi ponude-poboljšana ponuda“, smatraju se povjerljivim
do momenta podnošenja izvještaja Vladi.
Član 42.
(1) Po pribavljenoj saglasnosti Vlade, Komisija utvrđuje rezultate
tendera na jedan od sljedećih načina:
a) ocjenjuje prihvatljivost jedne ili više ponuda, formira tender
listu prema njihovom rangu, a ponuđača provorangirane ponude
predlaže za pobjednika tendera,
b) ocijeni neprihvatljivim sve ponude, te predlaže da se tender
proglasi neuspjelim.
(2) Tender lista iz stava 1. tačka a) ovog člana sadrži sve
prihvatljive ponude.
Član 43.
(1) O utvrđenim rezultatima tendera, Komisija izvještava Prodavca,
najkasnije tri dana nakon utvrđivanja rezultata tendera, čime
se aktivnosti Komisije na sprovođenju tendera završavaju.
(2) Ovlašćeno lice Prodavca, na osnovu Izvještaja Komisije,
donosi rješenje o proglašenju pobjednika tendera, a ako je tender
neuspio proglašava tender neuspjelim. Rješenje o proglašenju
pobjednika tendera, odnosno o proglašenju tendera neuspjelim
je konačno i protiv njega se može pokrenuti upravni spor.
(3) Prodavac pismeno obavještava ponuđače važećih ponuda uz
dostavljanje rješenja iz prethodnog stava najkasnije tri dana
od dana izdavanja rješenja.
(4) Ponuđaču, čija ponuda nije prihvaćena, Prodavac vraća depozit
ili bankarsku garanciju, najkasnije u roku od sedam dana od
dana kad je obaviješten o rezultatima tendera.
4. Zaključenje ugovora i aktivnosti poslije sprovedenog
tendera
Član 44.
(1) Na pregovore radi zaključenja ugovora o prodaji, Prodavac
pismeno poziva pobjednika tendera, a u slučaju njegovog odustanka
od zaključenja ugovora, poziva ponuđače prihvaćenih ponuda,
redoslijedom sa tender- liste.
(2) Poziv za pregovore dostavlja se pobjedniku tendera uz obavještenje
i rješenje o proglašenju pobjednika tendera.
Član 45.
Pregovori iz prethodnog člana ne mogu trajati duže od 30 dana
od dana prijema poziva na pregovore. Izuzetno, na prijedlog
pregovaračkog tima, Prodavac može produžiti ovaj rok.
Član 46.
(1) Po isteku roka za pregovore, najkasnije u roku od tri dana
Prodavac poziva pobjednika tendera da zaključi ugovor o prodaji.
Uz poziv pobjedniku tendera dostavlja se prijedlog ugovora o
prodaji u tekstu koji čini nacrt ugovora o prodaji iz tenderske
dokumentacije sa usaglašenim amandmanima.
(2) Ugovor o prodaji se zaključuje u roku od sedam dana od dana
dostavljanja poziva.
Član 47.
Bitni elementi ugovora o prodaji su elementi iz prihvaćene ponude,
kao i bankarske garancije za izvršenje i kazne za neizvršenje
ugovornih obaveza.
Član 48.
Ponuđač zaključenjem ugovora o prodaji stiče svojstvo kupca
i obavezu da uplati prodajnu cijenu, te ispuni ostale ugovorne
obaveze.
Član 49.
(1) Ukoliko, nakon utvrđivanja rezultata tendera, pobjedniku
tendera ili Prodavcu, naknadno budu dostupne nove informacije
ili činjenice ili okolnosti koje značajno utiču ili mijenjaju
vrijednost predmeta prodaje, pobjednik tendera ili Prodavac
mogu odustati od potpisivanja ugovora o prodaji.
(2) U slučaju iz prethodnog stava, Prodavac će pobjedniku tendera
vratiti depozit odnosno bankarsku garanciju, a pobjednik tendera
se odriče prava na naknadu troškova i eventualne štete.
Član 50.
(1) Ako pobjednik tendera u ostavljenom roku ne zaključi ponuđeni
ugovor o prodaji smatra se da je odustao od kupovine predmeta
i gubi pravo na povrat depozita, odnosno bankarske garancije.
(2) Ako pobjednik tendera u ugovorenom roku ne uplati puni iznos
prodajne cijene ili Prodavcu ne preda bankarsku garanciju za
izvršenje ugovornih obaveza, ugovor o prodaji smatra se raskinutim
i kupac gubi pravo na povrat depozita, odnosno bankarske garancije.
Član 51.
U slučaju iz prethodnog člana, Prodavac:
a) proglašava tender neuspjelim, ako nije bilo drugih prihvaćenih
ponuda, ili
b) poziva ponuđača sljedeće prihvaćene ponude radi pregovora
za zaključivanje ugovora o prodaji, u roku od tri dana po isteku
roka u kome pobjednik tendera nije zaključio ugovor o prodaji,
odnosno nije uplatio prodajnu cijenu, odnosno predao bankarsku
garanciju za izvršenje ugovornih obaveza.
Član 52.
Prodavac dostavlja Obavještenje o privatizaciji izvršenoj tenderom
(u daljem tekstu: Obavještenje) kupcu, preduzeću u kome je državni
kapital (akcije, odnosno udjeli) prodat i Centralnom registru
hartija od vrednosti, u roku od tri dana od dana evidentiranja
priliva sredstava na računu Prodavca, po osnovu uplate ugovorene
prodajne cijene i predaje bankarske garancije za izvršenje ugovornih
obaveza, osim ako se strane drugačije ne dogovore.
Član 53.
Ugovor o prodaji sa Obavještenjem služi kao pravni osnov za
sticanje prava svojine nad predmetom prodaje.
Član 54.
Cjelokupnu dokumentaciju u vezi sa tenderom Prodavac čuva u
skladu sa propisima Republike Srpske o arhivskoj građi.
III PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Član 55.
Prodavac propisuje sljedeće obrasce:
a) “Izjava o povjerljivosti i sukobu interesa”
b) “Potvrda interesa i izjava o povjerljivosti”,
v) “Elementi ponude”,
g) "Izjava o ličnoj finansijskoj situaciji",
d) "Zahtjev za odobrenje za ,,Due diligence ",
đ) "Obavještenje o privatizaciji izvršenoj tenderom”.
Član 56.
(1) Prodavac javno objavljuje rezultate tendera na internet
stranici Prodavca, na jednom od službenih jezika u upotrebi
u Republici Srpskoj, odnosno engleskom jeziku, najmanje u jednom
dnevnom listu, a najkasnije sedam dana od dana zaključenja ugovora
o prodaji, odnosno proglašenja tendera neuspjelim.
(2) Obavještenje iz prethodnog stava sadrži:
a) oznaku tendera,
b) matični broj preduzeća, odnosno oznaka hartije od vrijednosti,
v) firmu preduzeća,
g) podatke o kupcu (ukoliko kupac ne izrazi želju da ostane
anoniman), prodajnu cijenu i procenat učešća državnog kapitala
(broj akcija, odnosno nominalni iznos udjela) prodatog na tenderu
u ukupnom kapitalu preduzeća,
d) razlog neuspjelog tendera.
Član 57.
(1) Stupanjem na snagu ovih pravila prestaju da važe Pravila
tenderske prodaje (“Službeni glasnik Republike Srpske”, broj:
112/03).
(2) Postupci prodaje državnog kapitala tenderom započeti prije
stupanja na snagu ovih Pravila završiće se se po odredbama Pravila
tenderske prodaje (“Službeni glasnik Republike Srpske”, broj:
112/03), koja su važila na dan objavljivanja javnog poziva.
Član 58.
Ova Pravila stupaju na snagu osmog dana od dana objavljivanja
u “Službenom glasniku Republike Srpske”.
Broj :04/1-012-2007/06
|
Predsjednik
Vlade
|
14.septembra
2006. godine
Banja Luka
|
Milorad
Dodik, s.r. |